HomeTravelFashionBeauty

Thursday 31 March 2016

Italy Day 5 - Rome - Baths of Caracalla

Caracalla Thermen


I probably read about the Baths of Caracalla for the first time, when I prepared our first trip to Rome some years ago and browsed through Tripadvisor. And next to the name, I loved the fact, that so many masterpieces, which are of course now on display in museums, where found there. Because time and again we read the name Baths of Caracalla  in many museums, like the National Museum in Naples, who own the enormous Herkules and the Farnese Bull or the Vatican Museums with the mosaics . In advance I have to say, that these ruins are not the best preserved I have seen before and I wouldn't recommend visiting them, if you are not interested in archaeology and/or the roman times. (Ok, I don't think, anyone who is not interested, would have the idea of visiting this sight.;) And maybe I would suggest taking the audioguide, so that it is easier to use your imagination. However they still impress with their enormity and the vision of how beautiful and splendid it must have been there. But even if you are only looking for a quiet place full of history and have a picnic next to collossal buildings, than this is your place.

Von den Caracalla Thermen habe ich wahrscheinlich das erste Mal gelesen, als ich mich für unseren ersten mehrtägigen Romtrip über die Sehenswürdigkeiten auf Tripadvisor erkundigt habe. Und schon alleine der Name gefiel mir.:) Dann sind wir immer wieder darauf gestossen, als wir verschiedene Kunstwerke in Museen gesehen haben, die dort entdeckt wurden, wie z.B. die immense Statue des Herkules oder des Farnese Bullen im Archäologischen Museum in Napoli.
Vorweg kann ich schon einmal erwähnen, dass ich niemandem empfehlen würde, die Caracallathermen zu besichtigen, der sich nicht für Archäologie und/oder die Römerzeit interessiert und nicht dazu noch einiges an Phantasie mitbringt. (Ok, ich denke mal, jemand der sich nicht für die Römerzeit interessiert, würde ja so oder so niemals auf die Idee kommen, sich Ruinen anzuschauen.) Das Entscheidende ist hierbei wirklich nur die Phantasie, deshalb würde ich auch empfehlen, den Audioguide zu benutzen, denn es sind wirklich nurnoch die Grundmauern übrig geblieben. Trotzdem beeindrucken sie durch ihre Größe und die Vorstellung wie unsagbar luxuriös und prunkvoll es dort war. Dennoch, wer einen ruhigen Platz und trotzdem voll mit Geschichte sucht, kann natürlich auch einfach nur in der Sonne neben kollossalen Bauten picknicken.



Wednesday 23 March 2016

Spring Inspiration NY S/S 16



And once again I had to face a "problem", I had before a while ago. Ok, "problem" sounds as if the world would collide.:) But the question is (once again), how can you choose your most favorites from favorites?
Actually at the moment I'm still working my way through the latest collections from Paris Fashion Week for next fall (on my Pinterest), but because Spring started, it made more sense to show my favorite looks for this saison. But that is easier said than done. I wanted to start with New York, because this is where the Fashion Weeks have their starting point. But how can you select your favorites from 1682 (to be exact) previously selected looks? It's almost impossible. At the beginning I looked through all of the looks from each designer and chose my keylooks from him/her. But after almost 4 hours and just half of the designers, I decided I had to change my strategy. Then I just scrolled down my board and picked the looks that were eye-catching for me. Still difficult,because I just couldn't decide. But otherwise it would had taken me 2 days probably. So with the next city I have to directly change my working method and maybe just show my top 5 shows.:)
Und wieder stand ich vor einem Problem, das ich vor einer Weile schon einmal hatte. Wie sucht man aus seinen Favoriten die liebsten Favoriten herraus? 
Eigentlich bin ich im Moment noch dabei, die letzten Pariser Modewoche mit den kommenden Herbst/Winter-Kollektionen "durchzuarbeiten" (siehe Pinterest), aber da der Frühling da ist, bot es sich ja eher an, meine liebsten Catwalklooks der jetzigen Saison zu präsentieren. Einfacher gesagt als getan. 
Die Fashionweeks starten ja immer in New York und deshalb wollte ich natürlich auch dort anfangen. Aber wie soll man sich bloss durch 1682 bereits gefilterte Looks durcharbeiten und diese nochmal durchfiltern. Ein Ding der Unmöglichkeit! Am Anfang bin ich jede einzelne Kollektion durchgegangen und habe die Keylooks ausgewählt. Nach 4 Stunden wusste ich dann aber, dass ich so niemals fertig werden würde. Also habe ich dann "nurnoch" meine Pinnwand durchgescrollt und habe die Outfits ausgewählt, die mir ins Auge stachen. Was lernt man daraus? Bei den folgenden Städten muss ich direkt anders vorgehen und vielleicht einfach nur meine Top 5 Kollektionen präsentieren.:)

 

Carolina Herrera

 Delpozo

Givenchy

Marchesa


Friday 18 March 2016

Italy Day 5 - Back in Rome!


Buona Sera!
There we were again! Once again in Rome! Apparently it works, throwing a coin over your shoulder into the Trevifountain. After we spent our summerholidays near Rome in 2013 and did a citytrip in 2012, we came back for a soccermatch. And every time we visited the city, we then thought, that now we have seen everything. And every time we returned, we were wrong, because the city has so much to offer, you will never run out of sights. And of course there are things that you want to see twice (or even more times:) like the Vatican with its enormous buildings, the Trevifountain, the Spanish Steps,...and I can go on and on for hours! This time our hotel was near the Vatican and because the weather was fantastic, we did not hesitate to take a stroll to the St. Peter's Square and also discovered the Piazza Cavour, where we have never been before.

Buona Sera!
Da waren wir schon wieder! Wieder einmal in Rom! Anscheinend bringt es tatsächlich etwas, eine Münze über die Schulter in den Trevibrunnen zu schmeissen.:) Nachdem wir bereits 2013 unseren Sommer in der Nähe Roms verbracht haben und 2012 nach dem Sommerurlaub einen Städtestop dort eingelegt hatten, zog es uns wegen einem Fussballspiel wieder dorthin. Und jedesmal wenn wir dort waren, dachten wir, wir hätten alles gesehen, aber die Stadt hat ja so imens viel zu bieten, dass einem die Sehenswürdigkeiten scheinbar nie ausgehen. Und, manche Dinge sind ja so beeindruckend, die kann man sich immer wieder anschaun, wie z.B. den Vatikan mit seinen Bauwerken, den Trevibrunnen, die Spanische Treppe...Ach ich könnte noch Stunden so weitermachen.;)Dieses Mal hatten wir ein Hotel in der Nähe des Vatikans und bei dem wunderbaren Sonnenschein haben wir es uns nicht nehmen lassen einen kleinen Spaziergang zum Petersplatz zu machen und haben dann auf der Suche nach einer Ubahnstation noch die Piazza Cavour entdeckt, an der wir bisher auch noch nie waren.










Tuesday 15 March 2016

Milan Day 4 - Museo del Duomo


Buona Sera! 
Who doens't have enough after visiting the Milan Cathedral, can also take a look at the museum, which is situated in another building next to the cathedral. To be honest, the inside of the cathedral didn't impress me much. Or maybe I expressed it in a wrong way, because it is stunning, but you expect something different, when you look at the richly decorated facade. Of course, every church has its own flair and a cathedral is impressive just because of its dimension. And if you have ever visited St.Peters, you have visited the optimum, in my opinion. But of course there are even tiny churches, which are beautiful, because of there architechture or many decorations.Certainly there is some splendour inside the cathedral, which you can see here in my previous blog post, but if you want to see more and want to learn about the construction process, I highly recommend visiting the museum too.

Wer nach dem Besuch des Doms noch nicht genug hat, kann sich noch in das Museum begeben, das sich in einem anderen Gebäude rechts neben dem Dom befindet. Ich muss sagen, das Innere des Doms hat mich jetzt nicht ausserordentlich vom Hocker gerissen. Natürlich hat jede Kirche ihr eigenes Flair und eine Kathedrale ist schon allein wegen ihrer Größe beeindruckend. Und wer einmal im Peterdom war, hat das Ultimative bereits gesehen. Anderherum sind kleine Kirchen natürlich oft auch durch ihrer Vielfältigkeit an Verzierungen und Dekorationen oder durch ihre besondere Architektur wunderschön, auch wenn sie nicht nur durch ihre Größe beeindrucken. Bei dem Mailänder Dom fasziniert einen die Aussenansicht ja so sehr, dass man im Inneren genauso viel Prunk erwartet. Dennoch kann man ein wenig Prunk im Museum begutachten, sowie einiges über den Bau der Kirche und die Kunst erfahren.







Saturday 5 March 2016

Milan Day 4 - Duomo

Ciao! And off we go again through Milan! This time we really made it into the cathedral after 2 attempts ( or 3?). So come on in!
Ciao! Weiter geht's durch Mailand! Und kaum zu glauben, aber wahr, beim 2. Anlauf ( oder war es sogar schon der 3.?) hatten wir es dann endlich geschafft, den Mailänder Dom zu besichtigen. Wohoo! Also kommt mit herein...;)

 view on the Castello Sforzesco


 first stop - souvenir stall 



Tuesday 1 March 2016

Beautynews March 2016

You may have noticed, that I don't post about beauty products that often anymore. Thats because you can go over to my new beautyblog Cotton Candy Glitter to see all of the freshest news from the german drugstores. Unfortunatelly not everything is in English, because brands don't publish their news in english, if a brand is not available outside of Germany. But still half of them are. So If you want to know which limited editions are available this month here, check out this link: http://cottoncandyglitter.blogspot.de/search/label/M%C3%A4rz2016

Vielleicht ist euch aufgefallen, dass es hier nicht mehr soviele Beautybeiträge gibt. Diese habe ich ja, wie schon einmal erwähnt, auf meinen neuen Beautyblog verlegt, um hier nicht immer alles mit Makeupnews vollzubomben.Wer trotzdem sehen möchte, was diesen Monat für limited editions erhältlich sind, kann diese HIER auf Cotton Candy Glitter auschecken.