Monday 25 July 2016
Friday 22 July 2016
Verona Part 1- City Center
Holidays at the Garda Lake arent't just for hiking and naturelovers, but also for people who love to explore cities. Verona is just half an hour away from the Lake and you can also reach Venice in less than two hours. I have to admit, I'm more of a cityfan and love the variety of activities like museums, shops and events. Many years ago I already spent one week in Verona, but now after more then 10 years I returned and wanted to show my boyfriend the city. Even though the city doesn't offer many individual and sensational sights, considered as a whole, "she" is a total artwork.
Urlaub am Gardasee ist nicht nur etwas für Wander-und Naturfreaks, sondern auch etwas für Großstadtfreunde. Denn Verona liegt nur ungefähr eine halbe Stunde entfernt und Venedig ist auch in knapp 2 Stunden erreichbar. Ich muss sagen, ich bin eher der Großstadtfan und liebe die große Auswahl an Aktivitäten wie Museen, Geschäfte oder Veranstaltungen. In Verona habe ich bereits einen einwöchigen Urlaub verbracht, aber das ist auch schon einige Jahre her. Jetzt bin ich nach über 10 Jahren wiedergekehrt und wollte mir noch einige Sachen anschauen, die ich nicht besichtigt hatte und meinem Freund die Stadt präsentieren. Auch wenn die Stadt nicht über viele sensationelle Sehenswürdigkeiten verfügt, ist sie doch komplett betrachtet ein Gesamtkunstwerk.
Tuesday 19 July 2016
Cruising along the lakeshore
Ciao!
After we visited Sirmione and especially the Grotte di Catullo, we just cruised along the lakeshore more or less aimlessly. In the evening we decided to stop at Malcesine, one of the most famous cities at Lake Garda. Unfortunatelly the weather wasn't on our side, so we had to flee into a restaurant from an approaching storm. Now looking at the pics, the city can easily be the set of a horrormovie.;)
Nachdem wir Sirmione und die Grotte di Catullo besichtigt hatten, sind wir einfach mehr oder weniger ziellos entlang des Gardasees gecruised. Abends erreichten wir dann Malcesine, einen der berühmtesten Orte des Sees. Leider spielte das Wetter nicht wirklich mit und wir mussten uns wegen eines aufziehenden Gewitters in ein Restaurant verkriechen. Wenn ich mir jetzt die Fotos angucke, könnte man doch leicht einen Horrorfilm dort drehen.;)
Monday 11 July 2016
Sirmione - Grotte di Catullo
At Lake
Garda I didn't expect any ancient sights, but when I went through the
ranking on Tripadvisor, I found this roman excavation, the Grottoes of Catullus. At the end of the
peninsula of Sirmione are the ruins of a roman villa from the first
century A.D. Unfortunatelly, but totally unnecesserily, I now always
compare ancient sights with the excavations of Pompeji and Herkulaneum,
which are so extremly well preserved because of the unique circumstances
then. So for example here, this is a pretty basic excavation, with not
much spectacular to see, except for the small museum, which is quiet
interesting. But the complex is very spacious surrounded by beautiful
nature, so you can just come here and take a walk and enjoy the view at
Lake Garda and Giamaicabeach.
Am Gardasee erwartet man ja eigentlich keine antiken Ausgrabungen, aber als ich wieder bei Tripadvisor das Ranking der Sehenswürdigkeiten durchging, bin ich auf diese römische Ausgrabungsstätte gestossen. Am Ende der Langzunge von Sirmione befindet sich dieser frühere römische Landsitz. Leider vergleiche ich mittlerweile immer den Zustand der jeweiligen Ausgrabungen mit denen in Neapel, was eigentlich Schwachsinn ist, denn der Zustand der dortigen Ausgrabung ist ja auch nur zurückzuführen auf einen einmaligen, aussergewöhnen Umstand.
Leider ist von diesem Gut nicht viel übrig geblieben und abgesehen von einem kleinen Museum, was interessant ist, würde ich die Grotte di Catullo nur wirklichen Geschichtsjunkies empfehlen. Wer sich aber garnicht für die Ausgrabungen interessiert, kann auf dem weitläufigen Geländer trotzdem einen schönen Spaziergang machen und einen super Blick über den Gardasee und den Giamaicabeach geniessen.
Sunday 3 July 2016
Snaps of Sirmione
Lately
I'm not really motivated to blog, let alone edit the probably 100000
photos I took. Editing sounds quiet time-consuming, but normally I just
work on the size and the contrast. I explain my loss of motivation with
the rainy weather and the lack of the summer sun. And to top it all,
Italy lost against Germany. To cope with my frustration, I had to look
at some sunny pics from Italy.
Before I show you the reason we went to Sirmione once again, here are some pics from Sirmione in daylight.
In letzter Zeit bin ich irgendwie wenig motiviert zu bloggen, geschweige denn meine gefühlt 1000000 Fotos vorher zu bearbeiten. Bearbeiten hört sich jetzt ziemlich aufwendig an, meistens änder ich aber nur die Größe und spiele ein wenig am Kontrast herum. Naja, ich führe es auf das Regenwetter und die fehlende Sommersonne zurück. Und zur Krönung verliert Italien auch noch gegen Deutschland. Meinen Frust muss ich jetzt irgendwie bewältigen und mir gute Laune durch schöne, sonnige Italienfotos machen.;)
Bevor ich zu der Sehenswürdigkeit komme, weswegen wir eigentlich schon wieder in Sirmione waren, schmeiss ich mal kurz ein paar Tagesshots aus der Stadt ein.
Subscribe to:
Posts (Atom)