HomeTravelFashionBeauty
Showing posts with label WhatIWore. Show all posts
Showing posts with label WhatIWore. Show all posts

Thursday 22 September 2016

Gardaland Outfits


When I travel, the most important thing for me is comfort, because who wants to visit something and only have your outfit in mind, if it's annoying. At home most of the time I just wear Jeans and Tshirts and that's also the perfect outfit for a theme park. We just travelled with handluggage and it's always so difficult for me to just pick a few pieces, because I always want to have enough choices. I'm a person who dresses depending their my mood, so I can't prepare outfits in advance. But I reduce by just taking a few bottom pieces in neutral colours, like that grey jeans I wore that day, which go with everything.
In allusion to Disneyland, I picked a Snow White Shirt from Tally Weijl.:) 
And I also have to praise my boyfriends outfit, because he fits perfectly into the scene, like a chameleon.

Beim Reisen achte ich natürlich auch auf Bequemlichkeit, denn wer will schon etwas besichtigen und ständig nur sein Outfit im Hinterkopf haben. In meiner Freizeit trage ich auch fast immer Jeans und Tshirt und dies ist dann auch das richtige Outfit für einen Freizeitpark, denn den letzten Tag am Gardasee verbrachten wir im Gardaland, einer der größten Parks in Italien.
Wenn man nur mit Handgepäck reist, ist es natürlich schwer, sich für nur so wenig Kleidungsstücke zu entscheiden und da sind Unterteile in neutralen Farben, die man mit allem kombinieren kann,natürlich sehr sinnvoll. Deshalb trage ich hier auch wieder meine graue Jeans, und in Anspielung auf das Disneyland, ein Snow White Tshirt von Tally Weijl. Mein Freund fügte sich aber auch, wie ein Chamäleon, mit seinem Outfit in die bunten Kulissen ein.










Monday 5 September 2016

Pink Sonic


A new day - a new mission for my pink coat, this time in Lazise, a small town on the east coast of the Gardalake. I found that coat a while ago at Tk Maxx and for some time I was looking for a "Clueless"-like Statementcoat. Unfortunatelly I can't recommend it,because it has a weak quality, but for a vacation it fullfilled its purpose to wear it some days and take some pics with it.;)

Ein neuer Tag - ein neuer Einsatz für meinen pinken Mantel, diesmal in Lazise, einer kleinen Stadt am Ostufer des Gardasees. Den Mantel hatte ich vor einigen Monaten bei Tkmaxx gefunden, denn ich wollte schon eine ganze Weile so einen "Clueless"-Statementmantel haben. Leider kann ich ihn von der Qualität garnicht empfehlen, aber für ein paar Urlaubfotos hat er gereicht.


Coat - Fashion Union / Tshirt - Primark / Jeans - C&A / Boots - H&M / Sunglasses - C&A

Saturday 30 April 2016

Rome - Day 6 - What discoverers wear


Seems as if we found our favourite "posing"-place in Rome. And how could you not love that location?! We started our day right at that point, because we wanted to visit the Forum Romanum once again after our visit in 2013, when we only saw half of it. And can you believe it: Once again we didn't see it all. As if we manipulated ourselfes to come back a third time.:) But first our outfits of the day. I love leatherjackets, because they fit every  type of outfit and almost every climate. (Ok, I'm not talking about winter weather.) And especially a brown leatherjacket doesn't look as harsh as a black one. I found this one some months ago at Primark for only a few bucks. And one of my favorite accessory on my trip: my feather-earpiece. I love it, but wore it in so many photos now, I need something new.;)

Scheint fast so, als hätten wir unsere liebste Posing-Stelle in Rom gefunden.;) Unseren Tag 6 starteten wir wieder genau dort, denn wir wollten uns noch den Rest des Forum Romanum anschaun, den wir 2012 nicht geschafft hatten. Und kann man sich das vorstellen? Schon wieder haben wir nicht alles geschafft. Mir kommt es so vor, als würden wir uns manchmal selbst manipulieren, damit wir noch einmal wiederkommen können. Kommen wir aber erstmal zu unseren Outfit, bevor es wieder viele Bilder von alten Steinen zu sehen gibt.;) Lederjacken sind ja mein absolutes wardrobe essential, weil sie zu fast jeder Art von Outfit passen und gelayert auch fast in jedes Klima. Diese braune Jacke habe ich vor ein paar Monaten bei Primark für ein paar Kröten gefunden, finde aber, dass sie für den Preis garnicht so minderwertig aussieht. Vorallem sieht braun ja nicht so hart und rockig aus, wie eine schwarze Jacke.

Wednesday 20 April 2016

What I Wore - Jurassic World


For a change after all the travel pics, today I show you an outfit, I wore the last time we went to a small castle, which is in our neighboorhood. And that time I remembered to take the camera with me. But shooting outfitpics and having two dogs on a leash isn't easy, so be prepared to hurry up.
First I wanted to call this look "English Teacher", because my brother always calls me that way, when I wear that coat. Probably because it looks a bit bohemian, because of its oversized fit and the check pattern. And I always feel that way, when I wear it. Ok,it is not very flattering in relation to my low height, but "who cares". I like looking strange.:)

Zur Abwechslung zu den ganzen Reisefotos heute mal wieder ein Outfitpost. Zum Glück haben wir in unserer Nähe ein kleines Schlösschen, zu dem wir öfters mit unseren Hunden gehen und das auch bestens geeignet ist, um dort dann auch ein paar Fotos zu schiessen. Fotos machen mit einemHund an der Leine ist dann aber auch nicht so einfach, mussten wir feststellen. Aber mein Spikie musste trotzdem auf die Fotos, weil er ja farblich perfekt passt.
Eigentlich wollte ich den Look "the English Teacher" nennen, weil mein Bruder mich immer Englischlehrerin nennt, wenn ich den Mantel anhabe. Wahrscheinlich weil er durch den oversizemäßigen Schnitt und das Karomuster ein wenig bohemian aussieht. Sehr vorteilhaft in Bezug auf meine geringe Körpergöße ist er nicht, but who cares.





Friday 18 March 2016

Italy Day 5 - Back in Rome!


Buona Sera!
There we were again! Once again in Rome! Apparently it works, throwing a coin over your shoulder into the Trevifountain. After we spent our summerholidays near Rome in 2013 and did a citytrip in 2012, we came back for a soccermatch. And every time we visited the city, we then thought, that now we have seen everything. And every time we returned, we were wrong, because the city has so much to offer, you will never run out of sights. And of course there are things that you want to see twice (or even more times:) like the Vatican with its enormous buildings, the Trevifountain, the Spanish Steps,...and I can go on and on for hours! This time our hotel was near the Vatican and because the weather was fantastic, we did not hesitate to take a stroll to the St. Peter's Square and also discovered the Piazza Cavour, where we have never been before.

Buona Sera!
Da waren wir schon wieder! Wieder einmal in Rom! Anscheinend bringt es tatsächlich etwas, eine Münze über die Schulter in den Trevibrunnen zu schmeissen.:) Nachdem wir bereits 2013 unseren Sommer in der Nähe Roms verbracht haben und 2012 nach dem Sommerurlaub einen Städtestop dort eingelegt hatten, zog es uns wegen einem Fussballspiel wieder dorthin. Und jedesmal wenn wir dort waren, dachten wir, wir hätten alles gesehen, aber die Stadt hat ja so imens viel zu bieten, dass einem die Sehenswürdigkeiten scheinbar nie ausgehen. Und, manche Dinge sind ja so beeindruckend, die kann man sich immer wieder anschaun, wie z.B. den Vatikan mit seinen Bauwerken, den Trevibrunnen, die Spanische Treppe...Ach ich könnte noch Stunden so weitermachen.;)Dieses Mal hatten wir ein Hotel in der Nähe des Vatikans und bei dem wunderbaren Sonnenschein haben wir es uns nicht nehmen lassen einen kleinen Spaziergang zum Petersplatz zu machen und haben dann auf der Suche nach einer Ubahnstation noch die Piazza Cavour entdeckt, an der wir bisher auch noch nie waren.










Saturday 30 January 2016

Milan - Outfit of the Day-3


If you follow me since my trip to Antwerp, you may have noticed, that I wore that camel jacket again. I think, if you just travel with carry-on luggage, it's important to pick pieces, that work with every item, so that you are able to create a coherent outfit from head to toe. Therefore classic pieces in monochromatic colours are your perfect companion. And like the day before, I wore my favorite black jeans from Primark, which I cut open by myself. The material is so stretchy, so they are as comfortable as leggings. I would definitely wear them even on a long flight. Another favorite piece of mine are the sneakers from Reebok I found a whiiiileee ago at Tk Maxx. I always take them on trips with me, because I know, I can walk miles in them and never get blisters.
The Simpsons-tshirt and the sunglasses are also from Primark and that feather-earpiece is from H&M.
Falls du mir schon seit meinem Trip nach Antwerpen folgst, ist dir vielleicht aufgefallen, dass ich wieder meine liebste camelfarbene Jacke mit nach Mailand genommen habe. Wenn man nur mit Handgepäck reist, muss man sich echt auf das Notwendigste konzentrieren und Teile mitnehmen, die zu Allem passen und mit denen man ein stimmiges Outfit von Kopf bis Fuss erstellen kann. Von daher sind klassische Teile in monochromen Farben der perfekte Begleiter auf Reisen. Und wie am Tag zuvor hatte ich auch wieder meine liebste, schwarze Jeans von Primark an. Da das Material so schon stretchig ist, sind sie so bequem wie Leggings. Ich würde sie wahrscheinlich sogar auf einem 10 Stundenflug tragen. Ein weiteres Essential aus meinem Kleiderschrank sind natürlich die Sneakers von Reebok, die ich ja schon vor langer Zeit bei Tk Maxx gefunden habe und ich glaube, auf fast allen Reisen dabei hatte. Auf die Schuhe kann ich mich einfach verlassen, denn sogar nach sooo vielen Kilometern, die wir in New York gelaufen sind, hatte ich nie Blasen oder sonst was.
Das Simpsons Tshirt und die Sonnenbrille sind auch von Primark and der Federohrring ist von H&M.

Wednesday 6 January 2016

Christmas Outfit - Winter Fairy


Happy New Year! I'm back again, after too much food and parties.(Ok, not really many parties, just the NYE one,but now I have a cold) No time to update the blog. Shame on me! And somehow we didn't even manage to exchange our gifts.:) So we pushed it back to the 6th of January, which means today. Maybe.;) So bevor I continue with my travelpics from Milan and Rome, I show you our christmas and NYE celebrations, starting with my outfit. Yes, only one outfit for christmas, because why should you dress up, when you are just at home eating and watching tv all the time? So now it is our tradition to go to a chinese restaurant on the first or second day of christmas and there I wanted to take the opportunity to take some outfit pics. With this weather at the moment, it is barely possible for me to take outfitpics outside. I had this dress in my closet for a while now and never wore it, even though I brought it with me on holiday twice I think. I found it at Tk Maxx, I think, almost 2 years ago and only noticed now, at the restaurant, that you can turn the sequins and make a white dress into a silver one.:) And because it's like a Tshirtdress, I could easily hide my foodbaby.:)

Frohes Neues! Da bin ich wieder! Zu viel Gemampfe und Gefeiere, dass ich garnicht zum Bloggen kam. Shame on me! Bevor es wieder mit Reisefotos weitergeht, muss ich doch noch mein Weihnachtsoutfit präsentieren. Ja, nur ein einziges Outfit, denn wozu soll man sich fürs Zuhause-Essen und Gammeln schick machen? Bei uns ist es ja mittlerweile Tradition, dass wir am 1. oder 2. Weihnachtstag Buffet essen gehn. Da habe ich doch schnell die Chance genutzt meinen Look abfotografieren zulassen. Komischerweise habe ich beim ganzen Geschenkekaufmarathon kein neues Weihnachtskleid gefunden, aber da dieses Kleid, was ich vor gefühlt 1 einhalb Jahren mal im Tkmaxx gefunden hab, noch nie richtig angezogen habe, brauchte ich dann auch kein. Wirklich, ich habe dieses Kleid schon in mindestens 2 Urlaube mitgenommen, aber nie fand ich es aussergewöhnlich genug. Bis ich jetzt erst, also dort im Restaurant, festgestellt habe, das man die Pailletten wenden kann und sie dann silbern glänzen.:) Und praktisch ist auch, dass es mein Foodbaby einigermassen kaschiert.